Numéro de projet 6B218
Rapport de vérification final
18 mars 2011
Le présent document porte sur le Plan de vérification pluriannuel axé sur les risques pour les exercices 2011-2012 à 2013-2014 de Pêches et Océans Canada. La sous-ministre du Ministère l’a approuvé le 18 mars 2011 à la suite de la recommandation du Comité ministériel de vérification. Le Plan est mis à jour chaque année en fonction d’une évaluation des risques actuels et, par conséquent, le calendrier ou la portée de certains projets de vérification interne prévus dans les prochaines années pourraient changer.
Le présent document, élaboré par la Direction générale de la vérification interne (DGVI), donne un aperçu du Plan de vérification axé sur les risques (PVAR) du ministère des Pêches et des Océans (MPO). Le plan de vérification vise les objectifs suivants :
Le MPO est chargé d'élaborer et de mettre en œuvre des politiques et des programmes à l'appui des intérêts scientifiques, écologiques, sociaux et économiques du Canada dans les océans et les eaux intérieures. La Garde côtière canadienne (GCC), organisme de service spécial au sein du MPO, est responsable des services et des programmes qui contribuent directement à la sécurité, à la protection et à l'accessibilité des voies navigables du Canada. La GCC collabore également à la réalisation des objectifs d'autres organismes gouvernementaux par le maintien d'une flotte civile et d'une vaste infrastructure côtière.
Le MPO fait figure de chef de file national et international en matière de sécurité maritime ainsi que de gestion des océans et des ressources d'eau douce. Ses activités et sa présence dans les eaux du Canada garantissent la sécurité des déplacements des gens et des biens. En tant que ministère favorisant le développement économique et durable, le MPO intégrera des perspectives environnementales, économiques et sociales pour que les ressources des océans et des plans d'eau douce du Canada profitent à la présente génération et aux générations futures.
Les lois directrices du Ministère sont la Loi sur les pêches, qui accorde au Ministre la responsabilité de la gestion des pêches, de l’habitat et de l’aquaculture, et la Loi sur les océans, qui attribue au Ministre la responsabilité de la gestion des océans, de la mise en place de la GCC et de la prestation des services hydrographiques au nom du gouvernement du Canada. Le MPO partage aussi, avec Environnement Canada et Parcs Canada, la responsabilité de la Loi sur les espèces en péril, qui confie au Ministre les responsabilités en matière de gestion des espèces aquatiques en péril au Canada.
Au gouvernement du Canada, la vérification interne est une fonction exercée par un certificateur professionnel et indépendant qui émet des conclusions objectives et validées sur la bonne conception et le bon fonctionnement des processus de gestion des risques, de contrôle et de gouvernance d’une organisation. La vérification interne porte principalement sur tous les mécanismes, processus et pratiques de gestion, y compris l’intégrité des données financières et non financières. Elle ajoute de la valeur par l’évaluation et la formulation de recommandations sur l’efficacité des mécanismes de contrôle mis en place de manière à ce que l’organisation atteigne ses objectifs et démontre que les décisions relatives à l’éthique, à la conformité, au risque, à l’économie et à l’efficacité sont éclairées et prises de manière responsable.
Au MPO, la DGVI a pour mission d’aider à améliorer le rendement ministériel en soulignant les opportunités par l’entremise de services d’assurance et de services consultatifs. La DGVI fonctionne dans le respect des politiques et des lignes directrices du Conseil du Trésor. Les vérifications internes sont menées selon les normes du Cadre international des pratiques professionnelles (CIPP) de l’Institut des vérificateurs internes (IVI) et du manuel sur le processus d’une mission de vérification interne de la DGVI.
Le dirigeant principal de la vérification (DPV), qui relève directement de l’administrateur général, dirige les activités de vérification interne du Ministère. Le DPV assume la responsabilité d’établir un PVAR conforme aux objectifs du Ministère et de maintenir un programme d’assurance et d’amélioration de la qualité pour surveiller l’efficacité de la DGVI. Le DPV est également responsable de la qualification professionnelle et de la formation appropriée des ressources de vérification interne. En outre, le DPV communique des renseignements pertinents, y compris les constatations d’une vérification interne, au Comité ministériel de vérification (CMV), à la sous-ministre et, le cas échéant, au Bureau du contrôleur général (BCG).
La DGVI se compose des fonctions de la Vérification interne et des Pratiques professionnelles, placées toutes les deux sous la responsabilité de directeurs qui relèvent du DPV. La fonction de la Vérification interne a la responsabilité de fournir des services d’assurance et des services consultatifs alors que la fonction des Pratiques professionnelles appuie les activités de vérification interne par le biais d’un programme d’assurance et d’amélioration de la qualité, des services de liaison externe et du secrétariat du CMV.
Le CMV donne à la sous-ministre des directives, une assurance et des conseils objectifs et indépendants sur l’adéquation des processus de gestion des risques, de contrôle et de gouvernance de même que de la capacité de vérification du Ministère.
Le CMV se compose de quatre membres : la sous-ministre et trois membres externes. La sous-ministre préside les réunions et un membre externe fait office de vice-président. La sous-ministre déléguée, le commissaire de la GCC, le dirigeant principal des finances (DPF), l’avocat général principal et le DPV sont des observateurs permanents du CMV.
Le budget total (salaires, et fonctionnement et entretien) de la DGVI pour l’exercice 2011-2012 s’élève à 2,5 M$. La DGVI se divise en deux fonctions distinctes, mais complémentaires, soit Vérification interne et Pratiques professionnelles. La DGVI dispose d’un effectif approuvé de 29,21 ÉTP. Au cours de l’exercice 2010-2011, la fonction de la Vérification interne a utilisé 28,88 ÉTP (utilisation des ÉTP). La ventilation selon la fonction est la suivante :
|
Travail lié à l’assurance |
|
Missions de vérification |
20,23 |
Plan de vérification axé sur les risques |
1,35 |
Programme d’assurance et d’amélioration de la qualité |
1 |
Liaison externe |
1,4 |
Soutien du CMV |
1,2 |
|
Travail non lié à l’assurance |
|
Services administratifs (Finances, RH et Planification stratégique) |
1,9 |
Services de soutien |
1,8 |
TOTAL |
28,88 ÉTP |
*Données tirées du Plan de RH de 2011-2012 de la Direction générale de la vérification interne.
La forte concurrence que se livrent le secteur public et le secteur privé pour attirer des professionnels de la vérification compétents et expérimentés, couplée aux réalités démographiques du marché du travail, a exacerbé les pénuries de vérificateurs et a rendu particulièrement difficiles le recrutement et le maintien en poste de professionnels expérimentés.
La forte demande de vérificateurs qualifiés à l’intérieur et l’extérieur de la fonction publique a fait un défi pour la DGVI de retenir des vérificateurs qualifiés. Cependant, d’un taux de roulement d’environ 45 % en 2009-2010, soit 13 départs, l’attrition à la DGVI a été réduite à 11 % (3 départs, dont 2 sont permanents) en 2011-2012.
À l’exception de trois membres du personnel de la vérification interne qui ont pris des congés de maternité ou des congés parentaux au début de l’exercice 2011-2012, la DGVI s’attend à la présence de tous ses employés à partir du 1er avril 2011. Elle anticipe toutefois un taux de roulement normal. Remplacer les départs temporaires de six mois à un an n’est pas une tâche facile compte tenu de la pénurie de vérificateurs de la fonction publique.
La vérification interne adopte une approche disciplinée, axée sur les preuves, pour déterminer s’il y a lieu de fournir des services d’assurance, si les principaux mécanismes et processus sont bien conçus et fonctionnent comme ils le doivent. Principalement à titre de service complémentaire à son rôle d’assurance, et dans son domaine d’expertise, la DGVI procure des services consultatifs au sous-ministre et au Conseil de gestion du Ministère.
En plus d’en rendre compte, la DGVI surveille activement et attentivement la mise en œuvre des plans d’action de gestion approuvés, qui font suite aux recommandations de la DGVI, du Bureau du vérificateur général (BVG) et des autres certificateurs externes. Dans le cadre du processus de suivi, la DGVI demande des mises à jour de la direction, évalue et valide les mesures correctrices prises et détermine si les mesures prises sont adéquates. Les résultats de ces activités de suivi font l’objet d’un rapport que le CMV approuve chaque semestre, ou chaque année dans le cas d’une vérification du BVG.
Lorsqu’il y a un risque élevé que les mesures correctrices ne seront pas prises comme en fait foi le client, la DGVI procède à une vérification de suivi plus approfondie. Les rapports de vérification approfondie sont remis au CMV, qui les approuve et les affiche sur le site Intranet de la Direction générale. Ces rapports sont également transmis au SCT et au BCG, comme c’est le cas dans le cadre des missions régulières de vérification interne. Pour obtenir la liste complète des vérifications internes et des recommandations faites, se reporter à l’annexe 1.
La gestion des activités de liaison de la DGVI avec le BVG, le BCG et les autres certificateurs permet la représentation précise, équitable et équilibrée des activités du Ministère. Les diverses activités sont exercées pour établir de bonnes relations de travail et coordonner avec efficacité tous les travaux de vérification externe. Plus précisément, ces activités comprennent l’aide aux représentants ministériels pendant la conduite des vérifications, la négociation d’échéances acceptables pour fournir les documents demandés ainsi que la collaboration avec des tiers au moment de valider le contenu factuel des rapports de vérification et la préparation des réponses ministérielles.
Conformément à la Politique sur la vérification interne du Conseil du Trésor (CT), la DGVI doit réduire les risques et procéder à des vérifications internes selon les directives du BCG, dans le cadre de l’observation de l’ensemble du gouvernement. Les vérifications horizontales prévues par le BCG ont été prises en compte et celles auxquelles participe la DGVI ont été incluses dans le PVAR de 2011-2012 à 2013-2014. Se reporter à l’annexe 2A.
Récemment, le BCG a adopté une nouvelle méthode pour mener des vérifications internes horizontales. Les vérifications horizontales sont dorénavant menées dans le cadre d’une collaboration et du partage du travail entre le BCG et les groupes de vérification interne des ministères. Lors de la tenue d’une vérification horizontale dans un grand ministère ou organisme, le BCG planifie la vérification et prépare les programmes de travail de la vérification, notamment les étapes nécessaires à l’examen de la documentation et les questionnaires d’entrevue. Le BCG exige alors que la DGVI fournisse 2 vérificateurs (un superviseur et une personne qui fait le travail) pour examiner et remettre les listes des points saillants au BCG dans un intervalle de 12 semaines. Le BCG se joint ensuite à la DGVI sur le terrain pour assurer la constance du travail dans les grands ministères et organismes.
Nous croyons que les ressources nécessaires pour effectuer le travail du BCG ont été planifiées de manière appropriée dans le PVAR. Cependant, lors de la préparation du PVAR, le BCG en était encore à finaliser son plan de vérification pour la période de 2011-2012 à 2013-2014. Lorsque ce plan sera finalisé, la DGVI pourrait avoir à en modifier des parties pour éviter le dédoublement et assurer une utilisation efficace des ressources. La DGVI devra ensuite demander l’approbation du CMV à la suite de toute modification importante1.
La Politique sur la vérification interne du CT exige aussi que les administrateurs généraux veillent à remettre au BCG en temps opportun des exemplaires des plans de vérification interne qu’ils ont approuvés, des exemplaires de toute lettre de gestion rédigée à la suite des vérifications du BVG, des copies électroniques des rapports de toutes les vérifications internes achevées avant leur affichage sur le site Web du Ministère, un exemplaire du rapport sommaire annuel d’assurance du DPV, un accès au personnel de la vérification interne et à leurs documents de travail, le rapport annuel du CMV, y compris l’évaluation de la fonction de vérification interne du ministère faite par le Comité et les rapports d’inspection des pratiques professionnelles.
La DGVI appuie les membres du CMV lors de la coordination et de l’organisation des réunions trimestrielles. Ces travaux incluent la préparation des documents deux semaines avant la date de la réunion. La DGVI rembourse les frais de déplacement et les salaires des heures travaillées des membres externes du CMV. La DGVI appuie également le CMV lors de la préparation de son rapport annuel et de son plan de travail annuel.
Conformément à la Politique sur la vérification interne du CT, le gouvernement du Canada a adopté le Cadre international des pratiques professionnelles de l’IVI et les Normes internationales pour la pratique professionnelle de la vérification interne en guise de normes de vérification interne dans l’ensemble du gouvernement. La Politique devait être mise en œuvre graduellement à partir du 1er ajuillet 2009. Conformément aux normes, le DPV a la responsabilité d’élaborer et de tenir à jour un Programme d’assurance et d’amélioration de la qualité (PAAQ).
Au cours de l’exercice 2009-2010, la DGVI a signé un protocole d’entente avec Services de vérification Canada pour lancer un programme pilote d’assurance de la qualité. Durant cet exercice, on a examiné 13 des 17 étapes de la vérification, y compris les projets dirigés par les quatre gestionnaires. SVC a préparé un rapport qui souligne les points forts et les aspects à améliorer.
Au cours de l’exercice 2010-2011, le programme a été transféré à l’interne au directeur des Pratiques professionnelles. Le gestionnaire de l’AQ a élaboré un programme, approuvé par le directeur et le DPV, pour faire en sorte que toutes les étapes de toutes les vérifications fassent l’objet d’une AQ avant la remise des rapports de vérification au CMV en vue de la formulation de recommandations et de l’approbation de la sous-ministre.
En outre, la DGVI se soumet, à titre volontaire, à une inspection pilote des pratiques menée par le BCG dans le but de satisfaire à l’exigence des Normes internationales pour la pratique professionnelle de la vérification interne, selon laquelle il convient de faire l’objet d’un examen externe au moins une fois tous les cinq ans.
Les activités du Ministère sont réparties sous trois objectifs stratégiques : Des secteurs maritimes et des pêches économiquement prospères, Des écosystèmes aquatiques durables et Des eaux sécuritaires et sécurisées. Ces objectifs stratégiques, appuyés par l’excellence scientifique, les fonctions ministérielles modernes et efficaces ainsi qu’une flotte polyvalente de la Garde côtière, constituent l’assise de l’organisation, de la planification et de la reddition de compte des programmes et des services du Ministère.
L’AAP 2011-2012 du Ministère repose sur ces objectifs stratégiques (se reporter à l’annexe 3). L’AAP est une liste de tous les programmes et activités dirigés par le Ministère. Elle est un facteur important de la définition de l’univers de la vérification, qui permet la sélection des domaines visés par une vérification, définit la portée potentielle de l’activité de vérification interne et comprend d’importantes unités vérifiables qui peuvent faire l’objet d’une vérification. Il s’agit du point de départ du PVAR.
Le plan de vérification interne des missions tient compte du PRM du MPO. Le PRM porte sur la détermination, l’évaluation et la priorisation des principaux risques ministériels, l’attribution à la haute direction des responsabilités en matière de réduction et la détermination d’autres stratégies de réduction. En outre, le PRM comporte des sections sur le contexte et les facteurs contributifs de la gestion intégrée des risques, la gouvernance de la gestion intégrée des risques, les communications, la méthodologie utilisée pour préparer le PRM et une analyse détaillée de chaque risque ministériel. Un sommaire des risques ministériels du MPO fait l’objet de l’annexe 4.
Le présent plan constitue une mise à jour du PVAR de 2010-2011 à 2012-2013 qui avait été approuvé par l’administrateur général en mars 2010.
Les procédures suivies pour élaborer le PVAR de 2011-2012 à 2013-2014 reposaient sur le guide des pratiques du BCG intitulé Planification de la vérification interne pour les ministères et organismes de même que sur les pratiques exemplaires et les aspects à améliorer énoncés dans la mise à jour de l’an dernier. L’univers de vérification est la nouvelle AAP du MPO pour l’exercice 2011-2012, qui représente la liste des organisations vérifiables au sein du Ministère, classée selon l’objectif stratégique. Cet univers de vérification a fait l’objet d’une priorisation et d’une évaluation des risques en fonction des entrevues menées auprès de la haute direction et des facteurs de risque, y compris l’importance, la complexité, le degré de changement, les travaux antérieurs d’assurance, les exigences législatives et autres exigences de conformité et le degré de dépendance. Les résultats de la priorisation des risques sont énoncés à l’annexe 3.
Le PVAR de 2011-2012 à 2013-2014 a été élaboré à partir d’une liste priorisée des projets de vérification interne. Un sommaire du plan triennal de vérification interne fait l’objet de l’annexe 2A. L’annexe 2B donne de plus amples renseignements sur les vérifications prévues pour l’exercice 2011-2012. Le plan de vérification comporte les projets de vérification reportés de l’exercice 2010-2011, les vérifications horizontales du BCG et les projets de vérification proposés. À titre informatif, l’annexe 5 fait état d’un sommaire des projets prévus par les autres certificateurs.
Pour mettre à jour le PVAR de 2010-2011 à 2012-2013, l’équipe de vérification a examiné les documents pertinents pour valider la liste actuelle des projets de vérification proposés et déterminer les changements et les ajouts potentiels. L’examen a porté sur les documents suivants :
Des consultations ont été tenues auprès de la haute direction, pour la faire participer au processus de planification de la vérification axée sur les risques. La haute direction devait valider les vérifications énoncées dans le PVAR de 2011-2012 et 2012-2013 et faire des commentaires sur la planification des projets de vérification pour l’exercice 2013-2014. Elle devait également discuter de toute source particulière de risque auquel est exposée leur organisation. Une consultation distincte a été menée auprès des membres du CMV. La DGVI a examiné les renseignements fournis dans le cadre de ces consultations pour préparer le PVAR de 2011-2012 à 2013-2014 du MPO.
La DGVI met officiellement à jour le Plan de vérification axé sur les risques chaque année. Le CMV examine ce plan et le recommande à l’administrateur général pour approbation. Le CMV aura eu trois occasions d’examiner le PVAR et d’en discuter avant l’approbation finale à la réunion de mars 2011.
Lorsqu’il devient nécessaire de modifier le plan de vérification, la DGVI veille à l’observation des principes du processus de planification de la vérification ainsi qu’à la bonne documentation et approbation par le CMV2 de toutes les décisions connexes. Avec un processus rigoureux, le Ministère peut prendre de nouvelles décisions d’une manière uniforme et opportune.
La mise en œuvre du Plan fera l’objet d’une surveillance régulière tout au long de l’exercice et les modifications proposées seront soumises à l’approbation du CMV, le cas échéant.
L’annexe 3 résume le champ d’observation de l’univers de la vérification des certificateurs et du PVAR de 2011-2012 à 2013-2014 du MPO. Les vérifications choisies dans le PVAR de 2011-2012 à 2013-2014 visent 56 % (1 milliard $ / 1,8 milliard $) des dépenses estimées du MPO pour l’exercice 2011-2012. En outre, 2 vérifications horizontales du BCG et 3 vérifications horizontales du MPO viendront s’ajouter pour étendre le champ d’observation. Le PVAR de 2011-2012 à 2013-2014 du MPO porte sur 66 % (12/18) des priorités élevées de la vérification, le reste étant observé par des travaux antérieurs d’assurance ou d’autres certificateurs dans la mesure du possible. La seule exception est l’activité « Stratégies et gouvernance en matière des pêches » qui constitue un nouvel élément approuvé de l’AAP depuis avril 2011. Cet élément de l’AAP sera inclus dans le PVAR de 2012-2013 à 2014-2015 après l’évaluation des risques et des contrôles connexes.
L’annexe 6 résume le champ d’observation des priorités du Ministère, telles qu’elles ont été approuvées lors de la réunion du CMV en septembre 2010. Toutes les priorités vérifiables comportent des projets d’assurance récemment achevés ou planifiés. Plusieurs priorités de gestion visent des initiatives particulières qui ne font pas partie de l’univers de la vérification. Par exemple, la DGVI ne peut pas vérifier le dépôt de la nouvelle Loi sur les pêches et son adoption au Parlement.
L’annexe 7 résume l’observation des risques ministériels du PVAR de 2011-2012 à 2013-2014. Cette observation vise les 13 risques ministériels énoncés à l’annexe 4, sauf les communications. Les risques liés aux communications sont classés « modérés » (se reporter à l’annexe 3). En ce sens, ils n’ont pas été classés devant d’autres vérifications dans le PVAR de 2011-2012 à 2013-2014.
Chaque vérification énoncée dans le PVAR de 2011-2012 à 2013-2014 a été choisie pour son potentiel élevé de valeur ajoutée aux opérations du MPO par le biais d’une amélioration des processus de gestion des risques, de contrôle et de gouvernance. En outre, le présent PVAR contient plusieurs vérifications horizontales des initiatives du MPO, comme la Stratégie pour le Nord, la Structure de gouvernance et la Politique sur le contrôle interne, qui porteront directement sur les domaines de la gestion des risques, du contrôle et de la gouvernance dans plusieurs secteurs et objectifs stratégiques.
L’annexe 8 résume le champ d’observation des secteurs et des risques du MPO dans le PVAR de 2011-2012 à 2013-2014.
Lors de la préparation du PVAR, une estimation des ressources totales disponibles a été faite et utilisée pour planifier le calendrier des vérifications. En tenant compte du budget disponible pour les ressources internes et externes, la capacité totale est d’environ 2 535 jours-personnes, soit 15 postes de vérificateurs professionnels à temps plein pour l’exercice 2011-2012. Ce sont des jours directs de vérification. L’utilisation des ÉTP de 20.23, mentionné dans la section 2.3, inclut le travail associé à l’assurance de la qualité de premier niveau, les dispositions relatives aux congés et les heures d’administration, de perfectionnement professionnel et d’autre formation ce qui rabaisse le temps ouvrable de vérification.
L’annexe 9 résume une estimation de l’attribution des ressources et des échéanciers pour chaque exercice : 2011-2012, 2012-2013 et 2013-2014.
L’Appendice 2B, Description détaillé de projet pour l’exercice financier 2011-12, résume les salaires estimés, les coûts contractuels et voyages requis pour chaque vérification en 2011-12.
Les besoins en ressources sont suffisamment couverts par le budget de 2,5 M$ de la DGVI alors que l’on tient compte du suivi des actions du PAG, de liaison avec le BVG et d’autres agences centraux, un soutien au CMVI, les pratiques professionnelles, de soutien administratif, les congés et la formation. Advenant que le budget de la DGVI dans les prochaines années demeure comparable, on s’attend à ce que les ressources seront suffisantes pour 2012-13 et 2013-14.
Bien que les besoins en ressources soient légèrement plus élevés pour 2012-13 (voir annexe 9) le réalignement de projet de vérification fondé sur la mise à jour de l’évaluation des risques du MPO est attendu à la prochaine mise à jour prévue du PVAR.
Conformément au PVAR de 2010-2011 à 2012-2013, 11 vérifications devaient être achevées au cours de l’exercice 2010-2011. Durant cette période, des ajustements au plan de vérification ont été nécessaires en raison de nouvelles exigences imposées à la DGVI par la haute direction du MPO et par les contraintes financières. La DGVI a proposé les ajustements suivants au plan et le CMV les a approuvés lors de sa réunion de septembre 2010.
En 2009-2010, le Ministère a mis en œuvre deux programmes liés au homard, les Mesures transitoires à court terme et les Mesures de durabilité pour l’industrie du homard de l’Atlantique, afin d’aider à court terme les pêcheurs de homard touchés par la conjoncture économique mondiale et de favoriser la durabilité de la pêche à long terme. La sous-ministre a demandé que la DGVI évalue l’adéquation du cadre de contrôle de la gestion fixé pour ces programmes. Le rapport de vérification a été approuvé en décembre 2010 lors de la réunion du CMV.
En février 2009, la Cour suprême de la Colombie-Britannique a statué que l’aquaculture des poissons de mer sur la côte Ouest constituait une forme de pêche et relevait ainsi exclusivement de la compétence fédérale. Le MPO est devenu responsable du Programme d’aquaculture en Colombie-Britannique le 18 décembre 2010. Auparavant, la DGVI avait demandé la tenue d’un examen du programme. La sous-ministre a accepté ces travaux, qui ont eu lieu au cours de l’exercice 2010-2011. Le CMV a approuvé la vérification à sa réunion de septembre 2010.
Dans le contexte de l’examen stratégique, la DGVI a commandé l’étude préliminaire et la surveillance subséquente de l’examen indépendant, y compris l’analyse de référence, de la fonction de planification et de coordination de programme du MPO. Les rapports de ces études ont mené à des conclusions et à des recommandations destinées à aider la direction à prendre des décisions éclairées au sujet du modèle opérationnel du Ministère dans le cadre de la prestation des services internes. La sous-ministre a accepté ces recommandations, et un comité de mise en œuvre a été créé.
La GCC, en partenariat avec Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, supervise un contrat de 218,9 M$ pour la construction de 9 semi-hauturiers pour la GCC. Une vérification a été demandée par la GCC. En conséquence, la DGVI a retenu les services de Services de vérification Canada pour entreprendre un examen de portée limitée. Les conclusions et recommandations de cette étude ont été présentées au comité en décembre, 2010.
Lors de la vérification de la mise en œuvre du plan d’action économique (PAE) des cas ont été observés où il y avait non-conformité aux politiques d’approvisionnement du gouvernement et aux politiques financières et aux règlements, y compris la Loi sur l’administration financière et Réglementation sur les marchés du gouvernement. En conséquence, le travail de vérification supplémentaire qui a été entrepris, a entrainé une nouvelle preuve de non-conformité. Le rapport de vérification a été déposé en décembre 2010, à la réunion du CMV.
Sur la période 2010-2011, la DGVI a été confronté à des problèmes de ressources. Ces défis incluent la mise en œuvre de nouvelles procédures d’assurance de la qualité, des retards dans la modernisation de logiciels, et un total de 5 personnes en congé pour des affectations ou en congé parental.
À la suite de l’ajout de projets de vérification et d’examens mentionnés ci-dessus, les défis des ressources, les vérifications visant la gestion de l’aquaculture, l’état de préparation opérationnelle de la flotte, la vérification des comptes, et du Collège de la GCC ont été reportées à l’exercice 2011-12. Ce changement a été approuvé par le CMV en septembre 2010.
Le PVAR de 2011-12 à 2013-14 a été structuré de façon à minimiser les reports dans les années à venir.
À la réunion du 17 décembre 2010 du CMV, la DGVI a présenté un rapport sur le suivi semestriel des recommandations à mettre en œuvre. À ce moment, on signalait que sur les 126 recommandations issues des vérifications internes approuvées entre février 2004 et juin 2010, 108 (85 %) avaient été mises en œuvre ou closes; il en reste donc 18 (15 %) à compléter. Se reporter à l’annexe 1 pour obtenir la liste complète des vérifications internes pour lesquelles il reste des recommandations à mettre en œuvre.
Changements aux priorités de vérification
À la suite de l’évaluation des risques menée lors de l’élaboration du PVAR de 2011-2012 à 2013-2014, des changements ont été faits aux exercices 2010-2011 à 2013-2014. Au total, nous considérons qu’il y a 9 vérifications qui ne nécessitent plus de travaux d’assurance.
Ces vérifications sont les suivantes :
En outre, nous avons changé le titre, la portée et l’objectif de 3 vérifications. La vérification des services de gestion du cycle de vie des biens (2011-2012) a été changée pour la vérification de l’état de préparation des biens côtiers (2012-2013) à la suite de l’étape préliminaire de la vérification de l’état de préparation opérationnelle de la flotte. La vérification de la gestion des risques juridiques a été changée pour la vérification du cadre de contrôle de la gestion des risques juridiques. Enfin, la vérification du soutien à la sécurité marine (2012-2013) a été changée pour la vérification de la sécurité maritime (2012-2013).
Vérifications horizontales du Bureau du contrôleur général (2011-2012 et 2012-2013)
Parce que le MPO est un grand ministère, le BCG lui a demandé de désigner deux vérifications horizontales auxquelles il prendrait part. Conformément à la section 2.4.4, la DGVI devra fournir des ressources lors de la conduite de ces vérifications et elle a pris des dispositions en ce sens dans le PVAR de 2011-2012 à 2013-2014. Il faut remarquer que le BCG n’a pas donné une confirmation finale de l’inclusion du MPO à ces vérifications.
Il existe un certain nombre de priorités ou d’enjeux émergents au sein du MPO et du gouvernement qui pourraient avoir une incidence sur la DGVI. La DGVI surveille présentement certains enjeux qui pourraient influer sur son plan de vérification, notamment les suivants :
La DGVI a mené une évaluation de l’état de préparation des initiatives du PAÉ en 2009-2010 pour veiller à ce que les cadres appropriés de gouvernance, de risque et de contrôle soient en place pour gérer le financement du PAÉ. Des lacunes ont été décelées et les gestionnaires responsables du PAÉ ont élaboré un plan d’action de gestion pour combler ces lacunes et prendre des mesures correctrices. Une vérification du PAÉ a été ajoutée au plan de vérification de 2010-2011 et a été menée en conséquence. Bien que le PVAR ne compte aucun projet propre au PAÉ, le BVG prévoit réaliser des travaux de vérification dans ce domaine et pourrait demander la participation de la DGVI à l’automne 2011.
Une commission d’enquête sur le déclin du saumon rouge dans le fleuve Fraser a été instaurée. Cette commission a pour but d’enquêter sur les raisons du déclin du saumon rouge dans le fleuve Fraser, d’en rendre compte et de faire des recommandations pour assurer la viabilité à long terme de cette pêche. L’enquête portera aussi sur les politiques et les pratiques du Ministère.
Le plan de vérification ne comporte présentement aucun projet lié à cette enquête sur le déclin du saumon rouge. Cependant, la DGVI devrait se préparer à réagir si son aide devenait nécessaire durant l’enquête.
|
Projet de vérification interne |
Recommandations à mettre en œuvre |
Évaluation des risques |
1 |
Vérification de suivi de la région des lacs expérimentaux |
1 |
Faible |
2 |
Vérification de l’accord de contribution conclu avec la Première nation de Shubenacadie |
1 |
Faible |
3 |
Vérification du Programme de conservation et de protection |
2 |
Modéré |
4 |
Vérification de la planification de la relève au Ministère |
2 |
Modéré |
5 |
Vérification du Cadre de contrôle de la gestion à l’appui des renseignements utilisés dans la prise de décisions par des comités de cadres supérieurs |
2 |
Modéré |
6 |
Examen de l’aquaculture en C.-B. |
6 |
Modéré |
7 |
Vérification de l’initiative de mentorat en mer (IMEM) et de l’initiative de gestion des opérations de pêche (IGOP) des Premières nations |
4 |
Modéré |
Note : Ce rapport d’étape a été présenté à la réunion de décembre 2010 du CMV dans le cadre du suivi semestriel des recommandations à mettre en œuvre.
EF |
Secteur de vérification potentielle identifié |
Objectif préliminaire de la vérification |
Objectif straté- |
Secteur ou direction générale respon- |
Classe- |
Justification |
Estima- |
Projets reportés et prévus pour 2011-2012 (1 890 jours) |
|||||||
Report |
État de prépa- |
Cette vérification a pour but de fournir l’assurance que les biens de la flotte font l’objet d’une gestion adéquate pour en assurer la durabilité à l’avenir afin de mener avec efficacité et efficience le Programme d’état de préparation opérationnelle de la flotte. Note : La vérification de l’état de préparation opérationnelle de la flotte a été séparée en deux projets. Il s’agit ici de la première partie. La seconde partie aura lieu en 2011-2012. |
Des eaux sécuri- |
GCC |
Élevé |
Le renouvellement de la flotte et de l’infrastructure constitue l’une des priorités du MPO au cours de l’exercice 2011-2012 afin de tenir compte de l’équipement vieillissant et de prévoir les besoins futurs. La vérification de suivi menée en 2007 par le BVG a relevé certaines lacunes. Importance élevée. La nouvelle organisation récemment mise en place pour l’approvisionnement des navires relevant d’un nouveau commissaire adjoint a donné lieu à de nouveaux rôles, de nouvelles responsabilités et de nouvelles obligations de rendre compte qui n’ont pas encore fait l’objet d’un examen. |
400 |
Report |
Vérification des comptes |
Cette vérification a pour but de fournir l’assurance que le cadre de contrôle de la gestion du MPO relatif à la mise en œuvre du nouveau processus de vérification des comptes axée sur les risques est en place et convient à assurer un contrôle interne efficace, la conformité avec les lois, les règlements et les politiques de même que des renseignements financiers exacts. |
Services internes |
DPF |
Élevé |
Le renforcement du contrôle interne constitue une priorité du MPO dans le cadre de la gestion des résultats. L’évaluation de l’état de préparation des états financiers a permis de relever d’importantes lacunes de contrôle interne dans les processus de vérification des comptes. |
400 |
Report |
Biens immobiliers |
Cette vérification a pour but de fournir l’assurance que la gestion que fait Biens immobiliers, Protection et Sécurité (BIPS) des biens immobiliers convient et appuie la prise de décisions opportunes et éclairées sur les biens immobiliers. |
Services internes |
RHSI / |
Élevé |
Depuis trois années consécutives, l’efficacité de la gestion des biens porte la mention « Possibilité d’amélioration » dans les évaluations du Cadre de responsabilisation de gestion. Les lacunes relevées incluent les politiques ministérielles sur les biens immobiliers et le système d’information sur les biens immobiliers. La haute direction estime qu’il s’agit d’un risque élevé. |
400 (reste 20 %) = 80 |
Report |
Gestion de l’aqua- |
Cette vérification a pour but de fournir l’assurance de l’adéquation du cadre de contrôle de la gestion de l’aquaculture et tient compte des contributions des sciences aquacoles dans l’ensemble de l’activité de programme. |
Écosys- |
Politi- |
Élevé |
Le programme a reçu un financement accru au cours des dernières années. Ce programme a fait l’objet d’une attention accrue, ce qui en a augmenté la visibilité. |
400 |
EF |
Secteur de vérification potentielle décelé |
Objectif préliminaire de la vérification |
Objectif straté- |
Principal secteur ou direc- |
Classe- |
Justification |
Estima- |
Projets prévus pour 2011-2012 (1 250 jours) |
|||||||
2011-2012 |
Vérification par le BCG – Vérification horizontale interne de la gestion du rendement |
Cette vérification a pour but d’évaluer la conformité avec la Politique sur la structure de la gestion, des ressources et des résultats (2008). Elle évaluera aussi les aspects suivants :
|
Services internes |
DPF |
Engage- |
La gestion efficace du rendement permet à un grand ministère ou organisme d’assurer la reddition de comptes, la bonne gouvernance, l’optimisation des ressources et l’efficacité générale des opérations et de la prestation des services. La gestion des programmes sous-tend la prise de décisions de gestion à tous les paliers du gouvernement. La gestion du rendement devrait également appuyer une planification plus efficace lorsque les résultats sont intégrés dans les plans d’activités futurs. |
150 |
2011-2012 |
État de préparation opérationnelle de la flotte, partie 2 : Capacité opérationnelle de la flotte |
Cette vérification a pour but de fournir l’assurance que le programme Capacité opérationnelle de la flotte profite d’une gestion adéquate qui fait en sorte que les professionnels agréés exploitent avec sécurité, efficacité et efficience les navires, les aéroglisseurs, les hélicoptères et les petits bateaux qui sont prêts à répondre aux besoins maritimes du gouvernement du Canada. Note : La vérification de l’état de préparation opérationnelle de la flotte a été séparée en deux projets. Il s’agit ici de la seconde partie. |
Des eaux sécuri- |
GCC |
Élevé |
Le domaine de la capacité opérationnelle de la flotte revêt une importance élevée. L’enquête préliminaire de la vérification de 2010-2011 de la gestion des biens de la flotte a aussi décelé des aspects à risque, comme les méthodes d’établisse- La vérification de suivi 2007 menée par le BVG a donné lieu à la constatation de certaines lacunes. Depuis 2007, il n’y a eu aucun autre travail de suivi. |
400 |
2011-2012 |
Pêches commerciales |
Cette vérification a pour but de fournir l’assurance que les contrôles du programme des pêches commerciales, liés à la délivrance des permis, à la surveillance des quotas et à la prise des mesures de gestion, conviennent à l’atteinte des objectifs du MPO. |
Des secteurs maritimes et des pêches économi- |
Gestion des pêches et de l’aqua- |
Élevé |
Priorité du MPO sous le volet « renouvelle- La haute direction a relevé 7 systèmes différents de délivrance des permis, la nécessité de moderniser et des lacunes régionales. |
400 |
2011-2012 |
Gestion intégrée des océans |
Cette vérification a pour but d’évaluer l’adéquation du cadre de contrôle de la gestion mis en place pour assumer les responsabilités mandatées du MPO en vertu de la Loi sur les océans. |
Écosys- |
Océans et Sciences |
Modéré |
Priorité du MPO sous le volet « Écosystèmes sains ». La haute direction a déterminé que cette vérification était opportune. Visibilité élevée et aucune vérification antérieure. Importance modérée. |
300 |
EF |
Secteur de vérification potentielle décelé |
Objectif préliminaire de la vérification |
Objectif stratégique |
Principal secteur ou direction générale |
Classe- |
Justification |
Estima- |
Projets prévus pour 2012-2013 (2 450 jours) |
|||||||
2012-2013 |
BCG – Vérification horizontale interne du cadre de contrôle de la gestion des subventions et des contributions – partie 2 |
Cette vérification fait suite à la partie 1 de la vérification horizontale interne du cadre de contrôle de la gestion des subventions et des contributions. |
Services internes |
EGP/DPF |
Engage- |
L’importance et la visibilité publique liées aux subventions et aux contributions contribuent à la priorité de cette vérification horizontale interne. |
150 |
2012-2013 |
Structure de gouvernance du MPO |
Cette vérification a pour but de fournir l’assurance que la direction dispose d’un cadre de gouvernance approprié pour établir les orientations stratégiques, les plans opérationnels, les objectifs et les priorités du MPO. |
Tous |
Secré- |
Élevé |
Une nouvelle structure de gouvernance a été mise en place en janvier 2011 et la haute direction a déterminé la nécessité de procéder à une vérification au cours de l’exercice 2012-2013. |
400 |
2012-2013 |
Affaires internationales |
Cette vérification a pour but de déterminer si les contrôles conviennent au programme des affaires internationales pour faire en sorte que ce dernier contribue à un régime commercial international stable pour les produits canadiens de la mer. |
Des secteurs maritimes et des pêches économi-quement prospères |
Direction générale des affaires interna- |
Élevé |
Cette priorité du MPO relève du volet « Questions interna- La haute direction a signalé la nécessité de vérifier les contrôles de la Direction générale des affaires interna- |
200 |
2012-2013 |
Politique sur le contrôle interne |
Cette vérification a pour but de fournir l’assurance que les risques liés à l’intendance des ressources publiques font l’objet d’une gestion adéquate par le biais d’un contrôle interne efficace, y compris le contrôle interne des rapports financiers (p. ex., directives sur les avances comptables, cartes d’achat, délégation des pouvoirs financiers, comptes bancaires du Ministère, engagement des dépenses et contrôle des engagements, administration de la paye). |
Services internes |
DPF |
Élevé |
La nouvelle Politique sur le contrôle interne du CT est entrée en vigueur le 1er avril 2009. La priorité du MPO « Gestion axée sur les résultats » vise le renforcement du contrôle interne. La haute direction et les membres externes du CMV ont souligné l’importance du contrôle interne. Enjeux cernés à l’égard de l’uniformité et de l’uniformisation des régions. |
400 |
2012-2013 |
Stratégie pour le Nord |
Cette vérification a pour but de déterminer l’adéquation du cadre de contrôle de gestion mis en place pour assurer l’atteinte des objectifs à court et à long terme relatifs à la Stratégie pour le Nord du gouvernement et pour fournir l’assurance de l’intégration des efforts du MPO à l’interne entre les programmes et à l’externe avec les autres ministères. |
Tous |
Écosys- Note : GCC, Sciences et la région du Centre et de l’Arctique partici- |
Élevé |
Le Nord constitue une priorité du MPO sous le volet « Priorités à facettes multiples ». Le Rapport sur les plans et les priorités fait état de l’élaboration d’une Stratégie pour le Nord. Le MPO est un ministère clé dans la Stratégie pour le Nord panminis- Importance élevée. |
400 |
2012-2013 |
État de préparation des biens côtiers |
Cette vérification a pour but d’évaluer la gestion du cycle de vie des biens non liés à la flotte de la GCC dont la valeur s’élève à 1,6 milliard $ pour en assurer la disponibilité et la fiabilité dans le cadre des programmes de la GCC. |
Des eaux sécuritaires et sécurisées |
GCC |
Élevé |
Risque élevé et importance élevée (biens d’une valeur de 1,6 milliard $). Aucune assurance n’a été fournie récemment. Cette vérification fait suite aux vérifications sur les biens immobiliers, les ports pour petits bateaux et les biens de la flotte. Elle fournira une assurance supplé- |
200 |
2012-2013 |
Cadre de contrôle de la gestion du risque juridique |
Cette vérification a pour but d’évaluer l’adéquation du cadre de contrôle mis en place pour gérer les risques juridiques du Ministère. Le cadre comporte divers contrôles que la direction a mis en œuvre pour gérer les risques et augmenter la probabilité d’atteindre les objectifs organisationnels fixés. |
Services internes |
Services juridi- |
Élevé |
La haute direction a souligné que les risques juridiques étaient élevés et que la demande pour les services juridiques augmente en même temps que les coûts du MPO. Aucune vérification récente de l’activité. Un nouveau cadre de gouvernance des risques juridiques est en voie d’élaboration. |
300 |
2012-2013 |
Sécurité maritime |
Cette vérification a pour but d’évaluer la mesure dans laquelle le MPO et la GCC jouent leurs rôles, assument leurs responsabilités et rendent des comptes à l’égard de la sécurité maritime. |
Des eaux sécuritaires et sécurisées |
GCC |
Modéré |
Cette activité est une priorité du MPO relevant du volet « GCC », liée aussi à la Stratégie pour le Nord (le MPO est le principal ministère dans la Stratégie pour le Nord panminis- La GCC fournit un appui essentiel à la prestation du programme panminis- Il manque des travaux récents à l’égard de l’assurance. Cette activité exige une excellente coordination avec les autres ministères (p. ex., GRC). |
400 |
EF |
Secteur de vérifi- |
Objectif préliminaire de la vérification |
Objectif straté- |
Principal secteur ou direction générale |
Classe- |
Justification |
Estima- |
Projets prévus pour 2013-2014 (1 900 jours) |
|||||||
2013-2014 |
Gestion des marchés |
Cette vérification a pour but de fournir l’assurance de la conformité avec la politique et les lignes directrices au sujet des marchés du Secrétariat du Conseil du Trésor et du MPO, d’assurer que la gestion des marchés permet avec efficacité la gestion efficiente et responsable des programmes et de fournir l’assurance d’une économie lors de l’acquisition et d’une économie en frais de fonctionnement. |
Services internes |
DPF |
Élevé |
Importance élevée. Le MPO a mené la vérification de suivi en 2008-2009 et a constaté un achèvement partiel de plusieurs recomman- Lors des entrevues, on a mentionné que l’utilisation du préavis d’adjudication de contrat (PAC) dans les régions présentait un risque plus élevé. |
300 |
2013-2014 |
Program- |
Cette vérification a pour but de fournir l’assurance que le cadre de contrôle de la gestion est efficient et efficace pour faire en sorte que le Programme d’aquaculture en Colombie-Britannique atteigne son objectif. |
Des secteurs maritimes et des pêches économi- |
Écosystèmes et gestion des pêches |
Modéré |
Nouveau programme transféré de la province de la C.‑B.; grande visibilité; devons nous assurer que le CCG est en place. La haute direction a souligné que cette vérification serait avantageuse. |
300 |
2013-2014 |
Aides à la navigation |
Cette vérification a pour but d’évaluer l’adéquation du cadre de contrôle de la gestion à l’appui de la navigation maritime sûre et efficace en plus d’évaluer l’ampleur des progrès réalisés à la suite des recommandations prises depuis le Rapport de 2007 du Bureau du vérificateur général. |
Des secteurs maritimes et des pêches économi- |
GCC |
Modéré |
Il s’agit d’une priorité du MPO relevant du volet « Nord », lié à la Stratégie pour le Nord. Le Rapport de 2007 du Bureau du vérificateur général concluait à des progrès insatisfaisants dans la prise d’un certain nombre de recomman- Importance modérée. |
300 |
2013-2014 |
Gestion des espèces en péril |
Cette vérification a pour but d’évaluer :
|
Écosys- |
Océans et Sciences / Océans, habitat et espèces en péril |
Modéré |
La haute direction a exprimé de l’intérêt dans cette vérification. La vérification de suivi de 2008 du BVG a relevé des domaines de préoccupation qui n’ont pas été entièrement réglés. Il manque des travaux récents d’assurance. Importance modérée. |
300 |
2013-2014 |
Mesures de durabilité pour l'industrie du homard de l'Atlanti- |
Cette vérification a pour but d’évaluer le cadre de contrôle de la gestion dans le contexte de la mise en œuvre et de l’administration du programme. |
Des secteurs maritimes et des pêches économi- |
Écosystèmes et gestion des pêches |
Modéré |
Les entrevues avec la direction ont permis de déterminer que ce nouveau programme constituait un domaine de préoccupation. Importance modérée. |
200 |
2013-2014 |
Dépenses de voyage et d’accueil |
Cette vérification a pour but de fournir l’assurance que le MPO respecte les directives sur les dépenses de voyage et d’accueil du gouvernement du Canada et qu’il réalise des gains d’efficacité depuis la mise en œuvre du nouveau système de suivi des dépenses de voyage et d’accueil (coût et processus). |
Services internes |
DPF |
Modéré |
Nouvelle Directive sur la gestion des dépenses de voyages, d'accueil et de conférences du Conseil du Trésor et conférences tenues le 1er janvier 2011. Les dépenses de voyage et d’accueil étaient limitées à 63 millions $ pour l’exercice 2009-2010. Risque légèrement augmenté parce qu’il s’agit d’un nouveau système automatisé mis en place à l'automne 2010. Cette vérification est classée « modérée » en raison du degré de contrôle déjà exercé. |
300 |
2013-2014 |
Espèces aqua- |
Cette vérification a pour but d’évaluer l’adéquation du cadre de contrôle de la gestion du programme et l’ampleur des progrès réalisés à la suite des recommandations faites dans le Rapport d’état de 2008 du commissaire à l’environnement et au développement durable. |
Écosys- |
Océans et Sciences |
Modéré |
Présente un risque et une grande visibilité seulement dans certaines régions du pays. La haute direction a souligné qu’il s’agit d’une activité à risque élevé. Manque de travaux récents d’assurance. Le risque général est jugé « modéré » en raison de l’importance moindre. |
200 |
| Classement du risque du projet | Élevé | |
Titre du projet |
État de préparation opérationnelle de la flotte, partie 1 : Gestion des biens de la flotte (report) |
|
Principale unité vérifiable |
Garde côtière canadienne |
|
Lien avec les risques ministériels |
Infrastructure physique, orientation stratégique, coûts plus élevés des intrants, risques de type danger ou de type crise, climat |
|
Lien avec le Cadre de responsabilisation de gestion |
Intendance, service aux citoyens |
|
Risques liés au contexte et à la mission |
||
Objectif de la vérification (vérification d’assurance) |
||
Portée de la vérification |
||
Estimation du coût du projet |
||
Nombre de jours d’utilisation des ressources |
400 (reste 50 %) = 200 |
|
Montant affecté aux ressources |
80 160 $ |
|
Échéancier |
T1-T2 |
|
Coûts d’entrepreneur |
30 000 $ |
|
Dépenses de voyage |
0 $ |
|
| Classement du risque du projet | Élevé | |
Titre du projet |
Vérification des comptes (report) |
|
Principale unité vérifiable |
Dirigeant principal des finances |
|
Lien avec les risques ministériels |
Renseignements destinés à la prise de décisions, orientation stratégique |
|
Lien avec le Cadre de responsabilisation de gestion |
Intendance |
|
Risques liés au contexte et à la mission |
||
Objectif de la vérification (vérification d’assurance) |
||
Portée de la vérification |
||
Estimation du coût du projet |
||
Nombre de jours d’utilisation des ressources |
400 (reste 30 %) = 120 |
|
Montant affecté aux ressources |
48 096 $ |
|
Échéancier |
T1 |
|
Coûts d’entrepreneur |
0 $ |
|
Dépenses de voyage |
0 $ |
|
| Classement du risque du projet | Élevé | |
|---|---|---|
Titre du projet |
Biens immobiliers (report) |
|
Principale unité vérifiable |
Ressources humaines et Services intégrés / Biens immobiliers, protection et sécurité |
|
Lien avec les risques ministériels |
Infrastructure physique, services juridiques |
|
Lien avec le Cadre de responsabilisation de gestion |
Intendance |
|
Risques liés au contexte et à la mission |
||
Objectif de la vérification (vérification d’assurance) |
||
Portée de la vérification |
||
Estimation du coût du projet |
||
Nombre de jours d’utilisation des ressources |
400 (reste 20 %) = 80 |
|
Montant affecté aux ressources |
32 064 $ |
|
Échéancier |
T1 |
|
Coûts d’entrepreneur |
0 $ |
|
Dépenses de voyage |
0 $ |
|
| Classement du risque du projet | Élevé | |
Titre du projet |
Gestion de l’aquaculture (report) |
|
Principale unité vérifiable |
Politiques relatives aux programmes |
|
Lien avec les risques ministériels |
Dépendance envers un tiers, services juridiques |
|
Lien avec le Cadre de responsabilisation de gestion |
Service aux citoyens |
|
Risques liés au contexte et à la mission |
||
Objectif de la vérification (vérification d’assurance) |
||
Portée de la vérification |
||
Estimation du coût restant du projet |
||
Nombre de jours d’utilisation des ressources |
400 (reste 60 %) = 240 |
|
Montant affecté aux ressources |
96 192 $ |
|
Échéancier |
T1-T2 |
|
Coûts d’entrepreneur |
0 $ |
|
Dépenses de voyage |
15 000 $ |
|
| Classement du risque du projet | BCG – Vérification à priorité élevée |
|
Titre du projet |
Vérification menée par le BCG – Vérification horizontale interne de la gestion du rendement |
|
Principale unité vérifiable |
Dirigeant principal des finances |
|
Lien avec les risques ministériels |
Renseignements destinés à la prise de décisions, orientation stratégique |
|
Lien avec le Cadre de responsabilisation de gestion |
Efficacité de la gestion ministérielle des risques |
|
Risques liés au contexte et à la mission |
||
Portée et objectifs de la vérification |
||
Estimation du coût du projet |
||
Nombre de jours d’utilisation des ressources |
150 |
|
Montant affecté aux ressources |
60 120 $ |
|
Échéancier |
T4 |
|
Coûts d’entrepreneur |
0 $ |
|
Dépenses de voyage |
0 $ |
|
| Classement du risque du projet | Élevé | |
Titre du projet |
État de préparation opérationnelle de la flotte, partie 2 : Capacité opérationnelle de la flotte |
|
Principale unité vérifiable |
Garde côtière canadienne |
|
Lien avec les risques ministériels |
Coûts plus élevés des intrants, risques de type danger ou de type crise, changement climatique, dépendance envers un tiers, capital humain |
|
Lien avec le Cadre de responsabilisation de gestion |
Service aux citoyens, excellence dans la gestion des ressources humaines |
|
Risques liés au contexte et à la mission |
||
Objectif de la vérification (vérification d’assurance) |
||
Portée de la vérification |
||
Estimation du coût du projet |
||
Nombre de jours d’utilisation des ressources |
400 |
|
Montant affecté aux ressources |
160 319 $ |
|
Échéancier |
T2-T4 |
|
Coûts d’entrepreneur |
20 000 $ |
|
Dépenses de voyage |
13 000 $ |
|
| Classement du risque du projet | Élevé | |
Titre du projet |
Pêches commerciales |
|
Principale unité vérifiable |
Écosystèmes et gestion des pêches |
|
Lien avec les risques ministériels |
Pressions économiques et du marché, surcapacité et surpêche, renseignements destinés à la prise de décisions |
|
Lien avec le Cadre de responsabilisation de gestion |
Service aux citoyens |
|
Risques liés au contexte et à la mission Les pêches commerciales constituent une priorité du MPO sous le volet « renouvellement des pêches ». La haute direction a signalé certaines lacunes dans le programme, y compris la présence de 7 systèmes différents de délivrance des permis, la nécessité de moderniser et des disparités régionales. |
||
Objectif de la vérification (vérification d’assurance) |
||
Portée de la vérification |
||
Estimation du coût du projet |
||
Nombre de jours d’utilisation des ressources |
400 |
|
Montant affecté aux ressources |
160 319 $ |
|
Échéancier |
T1-T3 |
|
Coûts d’entrepreneur |
20 000 $ |
|
Dépenses de voyage |
13 000 $ |
|
| Classement du risque du projet | Modéré | ||
Titre du projet |
Gestion intégrée des océans |
||
Principale unité vérifiable |
Océans et Sciences |
||
Lien avec les risques ministériels |
Renseignements destinés à la prise de décisions, changement climatique, services juridiques, surcapacité et surpêche |
||
Lien avec le Cadre de responsabilisation de gestion |
Service aux citoyens |
||
Risques liés au contexte et à la mission |
|||
Objectif de la vérification (vérification d’assurance) |
|||
Portée de la vérification |
|||
Estimation du coût du projet |
|||
Nombre de jours d’utilisation des ressources |
300 |
||
Montant affecté aux ressources |
120 240 $ |
||
Échéancier |
T1-T3 |
||
Coûts d’entrepreneur |
20 000 $ |
||
Dépenses de voyage |
12 000 $ |
||
ACTIVITÉS DE PROGRAMME |
Observation |
Risque3 |
Importance (milliers)4 |
1.1 GESTION INTÉGRÉE DES RESSOURCES HALIEUTIQUES |
|
|
139 742 |
1.1.1 Pêches commerciales |
Vérification en 2011-2012 |
Élevé |
114 144 |
1.1.2 Pêches récréatives |
Évaluation en 2011-2012 |
Modéré |
5 832 |
1.1.3 Programme des mesures de durabilité pour l’industrie du homard de l’Atlantique |
Vérification en 2013-2014 |
Modéré |
17 558 |
1.1.4 Programme de recherche conjointe en sciences halieutiques |
Vérification en 2009-2010 |
Faible |
2 209 |
1.2 STRATÉGIES ET GOUVERNANCE EN MATIÈRE DES PÊCHES |
Nouvel élément de l’AAP à partir d’avril 2011 |
Élevé |
45 981 |
1.3 STRATÉGIES ET GOUVERNANCE AUTOCHTONES |
|
|
111 357 |
1.3.1 Stratégie relative aux pêches autochtones |
Vérification en 2007-2008 Évaluation en 2013-2014 |
Modéré |
33 144 |
1.3.2 Programme autochtone de gestion des ressources aquatiques et océaniques |
Vérification en 2007-2008 Évaluation en 2013-2014 |
Faible |
14 619 |
1.3.3 Stratégies et gouvernance |
Vérification en 2009-2010 |
Faible |
14 781 |
1.3.4 Initiative des pêches commerciales intégrées de l’Atlantique |
Évaluations en 2009-2010 et en 2012-2013 |
Faible |
14 163 |
1.3.5 Initiative des pêches commerciales intégrées du Pacifique |
Évaluations en 2010-2011 et en 2012-2013 |
Faible |
34 650 |
1.3.6 Fonds autochtones pour les espèces en péril |
Nouvel élément de l’AAP à partir de mars 2011 |
Faible |
Même qu’en 1.3.3 |
1.4 PROGRAMME D’AQUACULTURE DURABLE |
|
|
41 628 |
1.4.1 Réforme réglementaire de l’aquaculture |
Vérification en 2007-2008
|
Faible |
139 |
1.4.2 Programme d'innovation en aquaculture et d'accès au marché |
Faible |
3 137 |
|
1.4.3 Rapports sur la durabilité et la certification de l’aquaculture |
Modéré |
10 490 |
|
1.4.4 Programme d’aquaculture en Colombie-Britannique |
Vérification en 2013-2014 |
Modéré |
9 902 |
1.4.5 Programme des sciences environnementales et biologiques de l’aquaculture |
Vérification en 2011-2012 |
Élevé |
11 726 |
1.4.6 Programme coopératif de recherche-développement en aquaculture |
Élevé |
346 |
|
1.4.7 Programme de recherche sur la réglementation de l’aquaculture |
Élevé |
5 888 |
|
1.5 SANTÉ DES ANIMAUX AQUATIQUES |
Évaluation en 2014-2015 |
Modéré |
5 878 |
1.6 BIOTECHNOLOGIE ET GÉNOMIQUE |
Évaluation en 2012-2013 |
Faible |
2 985 |
1.7 AFFAIRES INTERNATIONALES |
Vérification en 2012-2013 |
Élevé |
15 937 |
1.8 GESTION DES VOIES NAVIGABLES |
Évaluation en 2010-2011 |
Modéré |
5 142 |
1.9 AIDES À LA NAVIGATION |
Vérification en 2013-2014 |
Modéré |
22 110 |
1.10 SERVICES DE DÉGLAÇAGE |
Évaluation en 2010-2011 |
Modéré |
17 024 |
1.11 PORTS POUR PETITS BATEAUX |
|
|
111 681 |
1.11.1 Exploitation et entretien des installations portuaires |
PAÉ de 2010-2011 |
Élevé |
92 831 |
1.11.2 Dessaisissement des ports non essentiels |
Vérification en 2010-2011 |
Faible |
19 150 |
1.12 DÉLIMITATION TERRITORIALE |
Évaluations en 2012-2013 et en 2013-2014 |
Modéré |
6 404 |
2.1 CONFORMITÉ À LA LOI ET APPLICATION DE LA LOI |
|
|
109 419 |
2.1.1 Éducation et intendance partagée |
Vérification en 2009-2010
|
Faible |
10 420 |
2.1.2 Suivi, contrôle et surveillance |
Faible |
50 163 |
|
2.1.3 Cas majeurs et enquêtes spéciales |
Modéré |
15 424 |
|
2.1.4 Capacité du programme de conformité et d’application des lois |
Faible |
33 413 |
|
2.2 PROGRAMME DE MISE EN VALEUR DES SALMONIDÉS |
|
|
29 993 |
2.2.1 Installations du Programme de mise en valeur des salmonidés |
Vérification en 2009-2010
|
Faible |
18 427 |
2.2.2 Programme de participation communautaire |
Faible |
7 579 |
|
2.2.3 Programme de restauration des ressources |
Faible |
3 024 |
|
2.2.4 Programmes de contribution à la mise en valeur des salmonidés |
Faible |
962 |
|
2.3 GESTION DE L’HABITAT |
Vérification en 2008-09 |
Élevé |
57 956 |
2.4 PROGRAMME AUTOCHTONE DE GESTION DE L’HABITAT DANS LES RÉGIONS INTÉRIEURES |
Vérification en 2008-09 Évaluation en 2011-2012 |
Faible |
8 750 |
2.5 GESTION DES ESPÈCES EN PÉRIL |
Vérification en 2013-2014 |
Modéré |
26 899 |
2.6 SERVICES D’INTERVENTION ENVIRONNEMENTALE |
Vérification par le BVG en 2010-2011 |
Élevé |
10 413 |
2.7 GESTION INTÉGRÉE DES OCÉANS |
|
|
38 793 |
2.7.1 Outils de conservation marine |
Vérification en 2011-2012 |
Modéré |
15 494 |
2.7.2 Évaluations des écosystèmes |
Vérification en 2011-2012 |
Modéré |
23 250 |
2.8 ESPÈCES AQUATIQUES ENVAHISSANTES |
Vérification en 2013-2014 |
Modéré |
11 008 |
3.1 SERVICES DE RECHERCHE ET SAUVETAGE |
|
|
34 521 |
3.1.1 Coordination et intervention en recherche et sauvetage |
Évaluation en 2011-2012 |
Modéré |
29 819 |
3.1.2 Garde côtière canadienne auxiliaire |
Faible |
4 702 |
|
3.2 SERVICES DE COMMUNICATIONS ET DE TRAFIC MARITIMES |
Vérification en 2010-2011 |
Modéré |
44 763 |
3.3 SÉCURITÉ MARITIME |
Vérification en 2012-2013 |
Modéré |
10 039 |
3.4 ÉTAT DE PRÉPARATION OPÉRATIONNELLE DE LA FLOTTE |
|
|
419 488 |
3.4.1 Capacité opérationnelle de la flotte |
Vérification en 2011-2012 |
Élevé |
243 409 |
3.4.2 Maintenance de la flotte |
Vérification en 2011-2012 |
Modéré |
47 110 |
3.4.3 Acquisitions de la flotte |
Vérification en 2011-2012 |
Élevé |
128 970 |
3.5 ÉTAT DE PRÉPARATION DES ACTIFS TERRESTRES DE LA FLOTTE |
Vérification en 2012-2013 |
Élevé |
123 388 |
3.6 COLLÈGE DE LA GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE |
Évaluation en 2011-2012 |
Modéré |
10 971 |
3.7 PRODUITS ET SERVICES HYDROGRAPHIQUES |
Évaluation en 2012-2013 |
Modéré |
28 518 |
3.8 PRÉVISIONS OCÉANOGRAPHIQUES |
Évaluation en 2012-2013 |
Modéré |
9 680 |
SERVICES INTERNES |
|
|
309 120 |
Soutien à la gouvernance et à la gestion |
|
Élevé |
79 178 |
| Gestion et surveillance | Vérification par le BCG en 2011-2012 sur la gestion du rendement |
Modéré |
62 573 |
| Communications |
|
Modéré |
10 875 |
| Juridiques | Vérification en 2012-2013 |
Élevé |
5 729 |
Services de gestion des ressources |
|
|
109 813 |
| Gestion des ressources humaines | 2 vérifications en 2009-2010 |
Élevé |
25 896 |
| Gestion de l’information | Vérification en 2009-2010 |
Élevé |
18 119 |
| Technologie de l’information | Vérification en 2010-2011 |
Élevé |
37 690 |
| Gestion financière | Vérification en 2011-2012 |
Élevé |
28 225 |
| Voyages et autres services administratifs | Vérification en 2013-2014 |
Modéré |
Rendu à 32 M$ en novembre 2010 pour 2010-2011 - aucun budget mais il y a un montant maximal de 60 M$ |
| Services de gestion des biens |
|
|
120 130 |
| Biens immobiliers | Vérification en 2011-2012 |
Élevé |
112 785 |
| Matériel | Évaluation en 2011-2012 |
Modéré |
3 635 |
| Acquisitions | Vérification en 2013-2014 |
Élevé |
3 710 |
Observation selon l’importance |
|||
|
Dépenses du MPO (milliers $) |
Montant couvert (milliers $) |
% couvert |
Total |
1 809 591 |
1 009 628 |
56 % |
|
|
Note : N’inclut pas les vérifications horizontales |
|
|
|
|
|
Vérifications horizontales du MPO |
|||
|
2011-2012 |
||
Vérification horizontale interne par le BCG de la gestion du rendement |
2011-2012 |
||
Vérification horizontale interne par le BCG du cadre de contrôle de la gestion des subventions et des contributions – partie 2 |
2012-2013 |
||
Structure de gouvernance |
2012-2013 |
||
Stratégie pour le Nord |
2012-2013 |
||
Politique sur le contrôle interne |
2012-2013 |
||
| Risques internes | |
Désignation du risque |
Événement du risque |
1. Capital humain |
Il y a un risque que le MPO ne puisse pas maintenir un effectif suffisant et représentatif possédant les compétences appropriées pour assurer adéquatement le soutien, l’exécution et la gestion des programmes et des services. |
2. Renseignements destinés à la prise de décisions |
Il y a un risque de ne pas disposer de l’information suffisante et appropriée au moment opportun pour faciliter la prise de décisions. |
3. Infrastructure physique |
Il y a un risque que le MPO ne puisse pas investir suffisamment dans les infrastructures ou dans leur entretien pour atteindre ses objectifs, surtout l’infrastructure portuaire, les biens immobiliers, l’infrastructure des TI, la flotte, les aides à la navigation et les biens côtiers. |
4. Orientation stratégique |
Il y a un risque que les ressources, les activités, les plans et les stratégies du MPO ne soient pas suffisamment harmonisés avec les priorités et les attentes du gouvernement du Canada et des autres intervenants externes. |
5. Capacité financière |
Il y a un risque qu'il n'y ait pas de ressources suffisantes pour appuyer l'exécution des programmes et le maintien des niveaux de service pour la base de clients internes et externes. |
6. Capacité en communications |
Il y a un risque que les lacunes en matière de communications et de consultation influent sur la connaissance, la compréhension et l’acceptation qu’ont les intervenants du mandat, des programmes, des règlements, des décisions, des rôles, des responsabilités et de la valeur ajoutée du MPO. |
Risques externes |
|
7. Risques juridiques |
Il y a un risque que le MPO prenne des décisions ou des mesures qui seront invalidées par les tribunaux et qu’elles entraînent soit un passif financier important, soit des effets négatifs sur les pouvoirs législatifs ou réglementaires du MPO. Il se peut également que des groupes voulant que le mandat réglementaire du MPO soit respecté, exécuté ou élargi intentent des poursuites contre le MPO. |
8. Dépendance envers un tiers |
Il y a un risque que des tiers sur lesquels le MPO compte pour exécuter un grand nombre de ses programmes ou offrir bon nombre de ses services ne puissent produire les résultats requis. |
9. Changement climatique |
Il y a un risque que le MPO ne puisse s’adapter rapidement aux effets du changement climatique. |
10. Pressions économiques et du marché |
Il y a un risque que le MPO ne puisse faciliter l’accès aux marchés internationaux pour les pêches commerciales canadiennes et que les pêcheurs commerciaux canadiens ne puissent plus soutenir la concurrence mondiale. |
11. Surcapacité et surpêche |
Il y a un risque que le MPO soit incapable de gérer et de protéger les ressources halieutiques et de favoriser leur viabilité en raison de la surcapacité de la flottille de pêche commerciale. La surcapacité peut entraîner une surpêche, ce qui constitue un risque concernant la capacité du MPO de favoriser des pêches concurrentielles à l’échelle mondiale et de veiller à la sauvegarde et à l’utilisation durable des ressources halieutiques. |
12. Coût élevé des intrants |
Il y a un risque que le coût plus élevé des intrants (p. ex., combustible, valeur du dollar, main-d'œuvre, etc.) soit à l'origine de la difficulté, pour l'industrie, de maintenir la prospérité économique des entreprises de pêche et de transformation. |
13. Risques de type danger ou de type crise |
Il y a un risque que le MPO soit mal préparé à réagir efficacement aux dangers et aux crises d'importance (p. ex., le régime d'intervention en cas de déversements de pétrole est vieux de 20 ans) (cela suppose des questions comme la planification en cas d’urgence). |
Titre du projet |
Principale unité vérifiable |
Échéancier |
Bureau du vérificateur général (BVG) / Commissaire à l’environnement et au développement durable (CEDD) |
||
Évaluation des effets environnementaux cumulatifs |
Écosystèmes et gestion des pêches |
2011 |
Sciences environnementales |
Océans et Sciences |
2011 |
Application des lois environnementales |
À déterminer |
2011 |
Urgences terrestres |
À déterminer |
2011 |
Comptes publics |
Dirigeant principal des finances |
2011 |
Vérification interne |
Dirigeant principal de la vérification |
2011 |
Pétitions |
Ministère des Pêches et des Océans |
2011, 2012, 2013 |
Suivi des recommandations antérieures |
Ministère des Pêches et des Océans |
2011, 2012, 2013 |
Biodiversité et espèces en péril |
À déterminer |
2012 |
Surveillance de la Stratégie de développement durable |
À déterminer |
2012 |
Acquisition de navires |
Garde côtière canadienne |
2012 |
L’Arctique |
À déterminer |
2013 |
Bureau du contrôleur général (BCG) |
||
Vérification de la gestion du rendement |
Services internes – Dirigeant principal des finances |
2011-2012 |
Vérification du cadre de contrôle de la gestion des subventions et des contributions |
Gestion des pêches et de l’aquaculture/Dirigeant principal des finances |
2012-2013 |
Priorité du MPO conformément à la réunion du CGM de septembre 20105 |
Champ d’observation de la vérification |
Renouvellement des pêches |
Pêches commerciales 2011-2012 |
Écosystèmes en santé |
Gestion intégrée des océans 2011-2012 |
Autochtones |
Vérification de l’initiative de mentorat en mer (IMEM) et de l’initiative de gestion des opérations de pêche (IGOP) des Premières nations 2009-2010 |
Questions internationales |
Affaires internationales 2012-2013 |
Priorités de la Garde côtière |
Gestion des biens de la flotte 2011-2012; Sécurité maritime 2012-2013 |
Nord |
Aides à la navigation 2013-2014; Stratégie pour le Nord 2012-2013 |
Adaptation au changement climatique |
Vérification par le BVG 2010-2011 |
Commission d’enquête Cohen |
Se reporter à la section 7.2 du PVAR |
Renouvellement de la Loi sur les pêches |
Sans objet |
Consultation et participation |
Sans objet |
Politique en matière de biens publics et de biens privés |
Sans objet |
Intégration des sciences en appui à la prospérité économique |
Sans objet |
Priorités de gestion |
|
Orientation stratégique |
Structure de gouvernance du MPO 2012-2013 |
Gestion des ressources humaines |
Assurance importante fournie récemment : Vérification par la CFP de la dotation 2010-2011; Classification 2009-2010; Planification de la relève 2009-2010 |
Gestion des biens |
Vérification du Programme de subventions par catégorie pour le dessaisissement de ports pour petits bateaux 2010-2011 |
Gestion axée sur les résultats |
Vérification des comptes 2011-2012; Politique sur le contrôle interne 2012-2013 |
|
Risques organisationnels du MPO |
Champ d’observation de la vérification de 2011-12 à 2013-14 |
| Internes | Capital humain |
Capacité opérationnelle de la flotte |
Information nécessaire au processus décisionnel |
Vérification des comptes, Vérification par le BCG de la mesure du rendement, Pêches commerciales, Gestion intégrée des océans, Structure de gouvernance du MPO, Politique sur le contrôle interne, Sécurité maritime, Gestion des espèces en péril, Mesures de durabilité pour l'industrie du homard de l'Atlantique, Espèces aquatiques envahissantes |
|
Infrastructure matérielle |
Gestion des biens de la flotte, Biens immobiliers, État de préparation des biens terrestres, Aides à la navigation |
|
Harmonisation stratégique |
Gestion des biens de la flotte, Vérification des comptes, Vérification par le BCG de la mesure du rendement, Vérification par le BCG du cadre de contrôle de la gestion des subventions et contributions - partie 2, Structure de gouvernance du MPO, Politique sur le contrôle interne, Programme d'aquaculture en Colombie-Britannique, Dépenses de voyage et d'accueil |
|
Capacité financière |
Programme d'aquaculture en Colombie-Britannique |
|
Capacité de communication |
|
|
Juridiques |
Biens immobiliers, Gestion de l'aquaculture, Gestion intégrée des océans, Cadre de contrôle de la gestion des risques liés aux services juridiques, Gestion des marchés, Programme d'aquaculture en Colombie-Britannique, Aides à la navigation, Gestion des espèces en péril |
|
| Externes | Dépendance vis-à-vis de tiers |
Gestion de l'aquaculture, Capacité opérationnelle de la flotte, Affaires internationales, Sécurité maritime, Gestion des espèces en péril, Espèces aquatiques envahissantes |
Changement climatique |
Gestion des biens de la flotte, Capacité opérationnelle de la flotte, Gestion intégrée des océans, Stratégie pour le Nord, Espèces aquatiques envahissantes |
|
Pressions de l'économie et du marché |
Pêches commerciales, Affaires internationales, Mesures de durabilité pour l'industrie du homard de l'Atlantique |
|
Surcapacité et surpêche |
Pêches commerciales, Gestion intégrée des océans |
|
Coûts plus élevés des intrants |
Gestion des biens de la flotte, Capacité opérationnelle de la flotte |
|
Risques de type danger ou de type crise |
Gestion des biens de la flotte, Capacité opérationnelle de la flotte, Stratégie pour le Nord |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
* Écosystèmes et gestion des pêches participe aussi à la vérification menée par le Bureau du contrôleur général.
Champ d’observation de la vérification selon le niveau de risque de 2011-12 à 2013-14
Niveau de risque |
|||
| Élevé | 15 | ||
| Modéré | 8 | ||
| Total | 23 | ||
|
|
2011-2012 |
2012-2013 |
2013-2014 |
|
||||||||||||
Désignation de la vérification |
Jours-personnes |
T1 |
T2 |
T3 |
T4 |
T1 |
T2 |
T3 |
T4 |
T1 |
T2 |
T3 |
T4 |
CMV |
|||
Gestion des biens de la flotte |
200 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sept 2011 |
|||
Vérification des comptes |
120 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Juin 2011 |
|||
Biens immobiliers |
80 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Juin 2011 |
|||
Gestion de l’aquaculture |
240 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sept 2011 |
|||
Vérification par le BCG de la mesure du rendement |
150 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Juin 2012 |
|||
Capacité opérationnelle de la flotte |
400 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mars 2012 |
|||
Pêches commerciales |
400 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Déc 2011 |
|||
Gestion intégrée des océans |
300 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Déc 2011 |
|||
Total pour 2011-2012 |
1 890 |
T1 |
T2 |
T3 |
T4 |
T1 |
T2 |
T3 |
T4 |
T1 |
T2 |
T3 |
T4 |
CMV |
|||
Vérification par le BCG du cadre de contrôle de la gestion des subventions et contributions – partie 2 |
150 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sept 2012 |
||
Structure de gouvernance du MPO |
400 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Juin 2012 |
|||
Affaires internationales |
200 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sept 2012 |
|||
Politique sur le contrôle interne |
400 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Déc 2012 |
|||
Stratégie pour le Nord |
400 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mars 2013 |
|||
État de préparation des biens terrestres |
200 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mars 2013 |
|||
Cadre de contrôle de la gestion des risques juridiques |
300 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mars 2013 |
||
Sécurité maritime |
400 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mars 2013 |
|||
Total pour 2012-2013 |
2 450 |
T1 |
T2 |
T3 |
T4 |
T1 |
T2 |
T3 |
T4 |
T1 |
T2 |
T3 |
T4 |
CMV |
|||
Gestion des marchés |
300 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Juin 2013 |
||
Programme d’aquaculture en C.‑B. |
300 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Déc 2013 |
||
Aides à la navigation |
300 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sept 2013 |
||
Gestion des espèces en péril |
300 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mars 2014 |
||
Mesures de durabilité pour l’industrie du homard de l’Atlantique |
200 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sept 2013 |
|||
Dépenses de voyage et d’accueil |
300 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mars 2014 |
|||
Espèces aquatiques envahissantes |
200 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sept 2013 |
||
Total pour 2013-2014 |
1 900 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Total pour 2011-2012 à 2013-2014 |
6 240 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
1Au MPO, la sous-ministre préside le CMV.
2 Au MPO, la sous-ministre préside le CMV.
3L’évaluation des risques a été complétée par la DGVI et prend en compte les entrevues avec la haute direction et des facteurs de risque, y compris l’importance, la complexité, le degré de changement, les travaux antérieurs d’assurance, les exigences législatives et autres exigences de conformité et le degré de dépendance.
4 L’importance a été prise du budget du MPO tel qu’il était en novembre 2010.
5 Ces priorités ont été utilisées dans le development du Rapport sur les plans et les priorités 2011-12 du MPO.
6 Ce tableau a été développé en conformité avec le guide des pratiques du BCG intitulé Planification de la vérification interne pour les ministères et organismes. L’information concernant le calendrier des vérifications entre années fiscales reflète les intentions du DGVI du temps que ce plan a été développé. Les vérifications planifiées pour une année particulière seront complétées pendant l’année tout en étant flexible avec le calendrier. Ceci s’appliquera en particulier dans les années à venir du plan.